CULTURAL TERMS IN THE OLD MAN AND THE SEA AND THEIR TRANSLATIONS IN LELAKI TUA DAN LAUT
Abstract
Jurnal ini berjudul “Cultural Terms In The Old Man and The Sea and TheirTranslation In Lelaki Tua dan Laut”. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk
menggambarkan dan menjelaskan istilah-istilah Budaya yang ditemukan dalam The Old
Man And The Sea.Sumber data dalam tulisan ini diambil dari novel berjudul The Old
Man And The Sea yang ditulis oleh Ernest Hemingway, pada tahun 1951 di Kuba dan
diterbitkan pada tahun 1952 dan versi Indonesia Lelaki Tua Dan Laut diterjemahkan
oleh Yuni Kristianingsih Pramudhaningrat. Data tersebut dikumpulkan dengan
menggunakan metodedokumentasi.Data ini diklasifikasikan menggunakan jenis Istilah
Budaya yang dikemukakan oleh Newmark (1988).
Berdasarkan hasil penelitian ini, ada lima jenis Istilah Budaya yang
dikemukakan oleh Newmark (1988) yang ditemukan dalam novel The Old Man And The
Sea, mereka adalah: Ekologi (flora, fauna, bukit, angin, dataran); budaya materi
(makanan, pakaian, rumah, dan kota-kota, transportasi), budaya sosial (kerja dan
liburan), organisasi Bea Cukai, Kegiatan, Prosedur, Konsep (Politik dan administrasi,
agama, seni), gerak tubuh dan kebiasaan.
Downloads
Download data is not yet available.
How to Cite
SUPUTRA, I Putu Eko.
CULTURAL TERMS IN THE OLD MAN AND THE SEA AND THEIR TRANSLATIONS IN LELAKI TUA DAN LAUT.
Humanis, [S.l.], may 2013.
ISSN 2302-920X.
Available at: <https://ojs.unud.ac.id/index.php/sastra/article/view/5277>. Date accessed: 22 nov. 2024.
Section
Articles
Keywords
penerjemahan, Ekologi, istilahbudaya