A STUDY OF INDONESIAN – ENGLISH CODE SWITCHING IN INDONESIAN ARTISTS’ TWITTER
Abstract
Komunikasi adalah hal yang sangat penting dalam kehidupan manusia. Dalam komunikasi, bahasa merupakan hal yang paling penting karena bahasa merupakan sarana komunikasi yang digunakan dalam bidang bisnis, media masa, maupun dalam berkomunikasi dengan sesame manusia. Ketika manusia berkomunikasi dengan sesame, secara tidak sadar mereka seringkali menggunakan bahasa asing seperti bahasa inggris maupun bahasa asing lainnya. Kita seringkali mendengar penggunaan dua bahasa atau lebih yang lebih dikenal dengan bilingualism ataupun multilingualism menjadi hal yang biasa. Dan hal ini dikenal dengan istilah code switching. Code switching telah menyebar hampir diseluruh aspek kehidupan, seperti dibidang ekonomi, tekhnologi, sastra, hukum, dan begitu pula dengan dunia hiburan. Oleh karena itu, beberapa artis - artis di Indonesia terkadang menggunakan code switching dalam aktivitas komunikasi mereka. Seperti apa yang mereka lakukan di social media seperti twitter. Mereka biasa menyisipkan istilah – istilah dalam bahsa inggris dalam tweet mereka. Dan melalui twitter mereka bisa tetap menjaga hubungan dengan para penggemar mereka dengan memposting tweet di akun twitter. Dalam hal ini ada delapan orang artis yang diakan diteliti mereka adalah Nadia Mulya, Ibnu Jamil, Gita Gutawa, Vidi Aldiano, Bunga Citra Lestari, Tora Sudiro Dewi Lestari, dan Raditya Dika. Adapun tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui apa saja fungsi code switching yang sering muncul dalam tweet mereka yang menggunakan teori dari Appel and Muysken (in Fong, 2011) dan apa alasan mereka menggunakan code switching yang menggunakan teori dari Malik (in Muthusamy, 2009). Setelah melakukan analisis dari enam fungsi code switching hanya ada lima fungsi yang muncul, dan dari sepuluh alasan menggunakan code switching hanya ditemukan tujuh alasan.