Designing English Module for Guides of Museum Pustaka Lontar, Karangasem, Bali

  • Dika Pranadwipa Koeswiryono Institut Pariwisata dan Bisnis Internasional
  • I Wayan Suadnyana Institut Pariwisata dan Bisnis Internasional
  • Ni Luh Supartini Institut Pariwisata dan Bisnis Internasional

Abstract

Museum Pustaka Lontar in Karangasem, Bali, has preserved and promoted lontars, the manuscripts that carried the ancient texts of Balinese tradition. This research and development study constructed an English module for the local guides at the lontar museum. The needs analysis derived from the observation of the museum, and interviews with the guides, investigated the guides’ necessities, lacks, and wants in learning English. The result showed that the local guides needed modules where the materials correspond to the guiding sequences of the museum. The materials had to also accommodate the translation of museum lontar-specific terms into English. Conversation-based materials were the most requested, as it resembled their daily interaction with visitors. These findings served as the base for the material development of the English module. Guides, language learners, and teachers in the tourism field might source their learning from the module.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Anthony, L. (2018). Introducing English for specific purposes. Routledge: New York

Ardiyasa, I. N. S. (2021). Eksistensi Naskah Lontar Masyarakat Bali (Studi Kasus Hasil Pemetaan Penyuluh Bahasa Bali Tahun 2016-2018). Jurnal Pendidikan Agama, Bahasa, Dan Sastra, 11(1), 74–82. http://ejournal.ihdn.ac.id/index.php/Kalangwan

Cahyaningrum, P. L., & Ardhana, İ. K. (2022). Traditional treatment of tuju disease (rheumatism) in lontar usada based on Bali local wisdom. Journal of Economy Culture and Society.

Chanwanakul, S. (2021a). Effectiveness of Tour Guides’ Communication Skills at Historical Attractions. International Journal of Entrepreneurship, 25, 1939–4675.

Darma, I. W. A., & Sutramiani, I. W. A. (2019). Segmentation of Balinese Script on Lontar Manuscripts using Projection Profile. 5th International Conference on New Media Studies.

Darmayasa, I. B. G., Suwanda, I. W., & Widnyana, I. K. (2022). Isolation and identification of lontar-degrading fungus in Bali island, Indonesia. Berkala Penelitian Hayati, 28(1), 67–71.

Dudley-Evans, T., St John, M. J., & saint John, M. J. (1998). Developments in English for specific purposes: A multi-disciplinary approach. Cambridge university press.

Ellis, T. J., & Levy, Y. (2010). A guide for novice researchers: Design and development research methods. Proceedings of Informing Science & IT Education Conference (InSITE), 10(10), 107–117.

Ginting, R. T., Sania, A., Dewi, S., Titah, P., Resen, K., & Samosir, F. T. (2021). Digitizing the Balinese Lontar Manuscript: A Case Study of Puri Kauhan Ubud, Bali. Seventh International Conference of Asian Special Libraries (ICoASL 2021), 1–11.

Hanum, S. F., & Warseno, T. (2015). Ethnomedicine Tumbuhan Obat Tradisional Masyarakat Bali Study of Balinese Ethnomedicine. Ekspose Dan Seminar Pembangunan Kebun Raya Daerah. Membangun Kebun Raya Untuk Penyelamatan Keanekaragaman Hayati Dan Lingkungan Menuju Ekonomi Hijau.

Hinzler, H. I. R. (1993). Balinese palm-leaf manuscripts. Bijdragen Tot de Taal-, Land-En Volkenkunde, 3de Afl, 438–473.

Hyland, K., & Jiang, F. (Kevin). (2021). Delivering relevance: The emergence of ESP as a discipline. English for Specific Purposes, 64, 13–25. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.06.002

Indra, I. G. B. R. (2019). Pengaruh Modernisasi terhadap Material Bangunan Rumah Tinggal Tradisional di Desa Adat Tenganan. Seminar Nasional Arsitektur, Budaya Dan Lingkungan Binaan (SEMARAYANA), 167–176.

Kanoksilapatham, B., & Suranakkharin, T. (2019). Tour Guide Simulation: A Task-Based Learning Activity to Enhance Young Thai Learners’ English. Malaysian Journal of Learning and Instruction, 16 (Number 2), 1–31. https://doi.org/10.32890/mjli2019.16.2.1

Kurnia, I. P. A., & Sudarma, I. B. K. (2017). Cultural Entropy on Digitizing Balinese Lontar Manuscripts: Overcoming Challenges and Seizing Opportunities. IFLA WLIC 2017.

Made Suarta, I., Widana, W., & Citrawan, W. (2018). Lontar Manuscript Readability. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 58–65. https://doi.org/10.21744/ijllc.v4i2.650

McKee, R., & Gerace, T. (2018). Storynomics : story-driven marketing in the post-advertising world. Twelve.

Meunchong, W. (2022). The Guidelines for English Learning Media Design for Community-Based Tourism (CBT) through Stakeholders Needs Analysis in Phetchabun Province. วารสาร ชุมชน วิจัย มหาวิทยาลัย ราชภัฏ นครราชสีมา, 16(2), 14–27.

Putra, I. B. R. (2015). Lontar Bali Manuskrip Penampang Peradaban Berkarakter. Seminar Nasional Potensi Naskah Lontar Bali Yang Bernilai Luhur Dalam Penguatan Jati Diri Bangsa.

Ratminingsih, N. M., Suardana, M., & Martin, A. A. N. Y. (2018). English for Tour Guide: A Need Analysis of a Contextual-Based Language Teaching. In A. G. Abdullah, J. Foley, I. G. N. A. Suryaputra, & A. Hellman (Eds.), SHS Web of Conferences (p. 00012). https://doi.org/10.1051/shsconf/20184200012

Sariani, N. W. (2010). Tradition Of Writing Lontar (Balinese Manuscript) Source Of Bali Intellektual Property Rights. Eproceeding. Undiksha.Ac.Id.

Sufiyandi, M. F. (2020). Some Basic Principles in Designing Materials for Students of English for Specific Purpose. International Journal of Islamic Education, Research and Multiculturalism (IJIERM), 2(1), 1–18. https://doi.org/10.47006/ijierm.v2i1.19

Sukanadi, I. W., Lestari, D., Ayu Ekasani, K., & Ayu Natih Widhiarini, N. M. (2022). Storynomics Tinggalan Arkeologi: Mediasi antara Motivasi dan Minat Berkunjung ke Candi Tebing Tegallinggah Desa Bedulu Gianyar Bali. Jurnal Kajian Bali (Journal of Bali Studies), 12(2), 450. https://doi.org/10.24843/JKB.2022.v12.i02.p07

Tomlinson, B. (1998). Materials Development in Language Teaching (1st ed., Vol. 1). Cambridge University Press. https://books.google.co.id/books?id=jqSS9_fbZYIC&pg=PR5&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

Vičič, P. (2011). Preparing materials for ESP teaching. Inter Alia, 2, 107–120.

Wisnu, I. W. G., Purnami, I. A., & Paryatna, I. B. M. L. (2021). Pelatihan Literasi Naskah Lontar pada Yayasan Batur Kalawasan terkait Keterwarisan “Siwa Bhujangga” Di Das Petanu-Pakerisan. Proceeding Senadimas Undiksha 2021, 1682–1690.
Published
2023-04-11
How to Cite
KOESWIRYONO, Dika Pranadwipa; SUADNYANA, I Wayan; SUPARTINI, Ni Luh. Designing English Module for Guides of Museum Pustaka Lontar, Karangasem, Bali. Jurnal Kajian Bali (Journal of Bali Studies), [S.l.], v. 13, n. 1, p. 216-233, apr. 2023. ISSN 2580-0698. Available at: <https://ojs.unud.ac.id/index.php/kajianbali/article/view/95079>. Date accessed: 08 may 2024. doi: https://doi.org/10.24843/JKB.2023.v13.i01.p11.